当前位置:首页 > 电视剧解说

《亡命驾驶》解说文案_非典型翻拍片

时间:2023-12-07 09:58:03 上传:掐指一算你应该是缺我 字数:1268 字

美国犯罪/剧情电影《亡命驾驶》

于2011年上映

由尼古拉斯·温丁·雷弗恩导演

霍辛·阿米尼 詹姆斯·萨利斯编剧

影片讲述了影片的男主角是瑞恩·高斯林扮演的无名氏

他是一个好莱坞的特技演员

同时害干着一个不可告人的兼职

在晚上

他总会摇身一变

成为黑社会的成员

给劫匪开开车、做做眼线、或者是指导他们逃离警察的追捕之类

有一天

他的生活迎来了转机

他碰到了漂亮的女邻居

当然

两个人很快坠入爱河

可是好景不长

女邻居的老公被从监狱里放了出来

随后

黑帮之间的斗争逐渐升级

在得知自己的爱人会有极大的危险的时候

无名氏决定背水一战

要帮助她和她的丈夫逃出困境

可是没想到他却帮了倒忙

一场黑吃黑的阴谋渐次展开

在我看来

《亡命驾驶》实在是活脱脱的《虎口拔牙》翻拍版

当然

《亡命驾驶》改编自詹姆斯•萨利斯发表于2005年的同名小说

有版权做铁证

已经断了成为后者翻拍片的可能

而且导演雷弗恩也明白无误的道出本片受到《虎口拔牙》的影响

但即便如此

两部影片从情节、气质、角色塑造、动作风格等方面存在如此多的交集

仍非简单的“借鉴”可以涵盖

我无意对《亡命驾驶》作任何“缺乏新意”“炒冷饭”之类的批评

事实上

在如今喧嚣浮夸的都市追车片泛滥银幕时

这部劲道十足的复古片恰似一针驱散视觉疲劳的清醒剂

令人扎后神清气爽

倒不如将两部电影对比欣赏

并将前者当做一部“非典型翻拍片”

看看老派追车片究竟如何影响了它

一是弥漫全片的80年代味儿

毫不时髦的开篇字幕后

节奏舒缓的街景航拍

调子忧伤的老派电子乐

渲染出一股慵懒迷醉的旧式黑帮片格调

影片有意无意的回避时代特征明显的高科技设备

手机、电脑、液晶电视俱不见踪影

若非特意观察街道上行驶的汽车外形

真难判断这是21世纪的故事

如此一来

不但在气质上接近1976年的《虎口拔牙》

也制造出一种时间停滞的假象

隐约将时代背景也放到了那个年代

二是对主角的塑造

在两版电影中

主角都是白天开车表演特技

晚上给银行劫匪担当飞车驾驶员

双重身份互不交叉

酷的犹如犯罪世界中的独行侠

两位主角还都是沉默寡言之徒

《虎口拔牙》中那位驾驶员从头至尾只说了不超过300个词

《亡命驾驶》的瑞恩•高斯林在前半部更是惜字如金

叫我一度认为他要打破老版的纪录

好在后半段台词渐多

总算斗了个旗鼓相当

此外一个比较有趣的现象是

老版是颠覆传统的“美人救英雄”

而新版则回归传统

高斯林扮英雄飞车救美

更符合观众口味

三是“神出鬼没”式的追车风格

说白了就是镜头运用比较克制消极

不像《速度与激情》那么大开大合

倾向于从细节出发描写飙车的千钧一发

喜欢的人看的目瞪口呆

反感的人则大呼毫不过瘾

这种造成两极分化口碑的的表现手法

与《虎口拔牙》不谋而合

两片的追车颇有古龙高手对决的意味

过程模糊

甚至转瞬即逝

重在展示结果:剑光一闪

人头落地

或者方向盘一打

对手车翻人亡

一份泰山崩于前不改色的超然沉着

一种举手间克敌制胜的高手风范

有网友曾鄙视我写文最爱列三点

也只能列出三点

今天我就破一破这个规矩

其实最早吸引我注意到两片关联的是它们的标题

《亡命驾驶》英文名《Drive》

而《虎口拔牙》则是《The Driver》

相隔三十五年

司机还是那个司机

只不过是名词变成了动词嘛

文/方聿南

掐指一算你应该是缺我

文章

4篇

浏览

0次

最新推荐
猜你喜欢