当前位置:首页 > 电视剧解说

《美女与野兽》解说文案_美女与野兽:瞎改编不如生硬搬

时间:2023-12-08 21:57:45 上传:菈鈎鋿铞㈠絔姩 字数:1932 字

美国家庭/奇幻/歌舞电影《美女与野兽》

于2017年上映

由比尔·康顿导演

斯蒂芬·卓博斯基 埃文·斯彼里奥托普洛斯 编剧

影片讲述了为了解救触怒野兽的父亲

勇敢善良的贝儿只身一人来到古堡

代替父亲被囚禁其中

贝儿克服了恐惧

和城堡里的魔法家具们成为了朋友

也渐渐发现野兽其实是受了诅咒的王子

他可怕的外表下藏着一颗善良温柔的内心

评分:6.2/ 10分

3/ 5分

 一开始我是拒绝的

只是为了来看一眼屈臣氏

当年没能在IMAX大银幕上一睹屈臣氏的芳容

不失为观影生涯之大遗憾

不得不说

屈臣氏还真适合出演贝尔

因其同赫敏格兰杰一样都是书呆子——沉迷于书本与知识

甚至在影片中

贝尔的每一次皱眉

每一个笑容

说话时的神态

还有哭泣与伤心

都叫人看到了赫敏的影子

加上影片中像极了霍格沃兹的城堡

还有特里劳妮教授与小海德威

双人舞会贝尔惊艳出场的情景同火焰杯的圣诞舞会如出一辙

这究竟是美女与野兽还是另一个次元的哈利波特呢

越看越怀念当年与哈利一同成长的岁月

本片用最佳的事例证明了

读书改变命运

知识创造奇迹

不要在意不读书之人的眼光

即使被当做异类

那只是他们没眼光少文化罢了

书中自有化身野兽的王子等着你的香吻

这分明又是一位灰姑娘的故事嘛

说起这一点

本片同之前的那部灰姑娘真人童话电影还真极其相似

都采取了相同的改编策略

放弃大改而尽量照搬还原原作动画

毕竟

瞎改编不如生硬搬

回想一下之前所有迪士尼出品的真人童话电影

魔境仙踪、沉睡魔咒和爱丽丝梦游仙境都因其颠覆性和毁灭性的改编导致争议颇多

反响极差

于是极有商业头脑的迪宝宝立刻转换思路

既然改编大了粉丝不满意

不如就极尽可能的还原影迷们对原作动画的童年记忆

灰姑娘和奇幻森林让经典重生反倒反响不错

只不过少了新意而已

其实好的改编对剧情动不动不太敏感

重要的是作品内核一致

换句话说你可以去整容但是精气神不能变

这就是为啥沉睡魔咒失败了而诸如笑傲江湖这种改编就成功

本片从开场的歌舞表演就拉开了还原经典的序幕

就这一点来说

保守的策略能够有效避免失败

却也带不来多大的成功

没有进步这件事本身

就是一种退步

实际上这部美女与野兽最让笔者满意的反而是影片的3D效果

迪士尼以往的影片都以3D效果不佳著称

不管是真人童话、加勒比海盗还是动画片和漫威的一揽子超级英雄

很难找出几部3D效果出色的电影

但本片确实能够轻易的觉察到极佳的3D景深和立体感

场景层次分明

连出屏效果都不少

一些印象深刻的3D场景如天下飘下的雪花

层次分明

场景深度明晰;开头的玫瑰花和森林中的狼

立体感与出屏皆有

特别是一些特写镜头

观众能看出明显的从银幕内朝银幕外延伸的立体感;山野小道铺展开去

向银幕内延伸的纵深感表现到位

另一大亮点是用CG进行拟真和现实化的角色建模

看上去比原来动画片的卡通形式的表现更有吸引力

本来用画笔勾勒描绘其实更容易营造出天马行空的表现力

CG受制于技术和模拟现实的场景建设不易发挥想象力

但这部真人电影的场面表现反倒比卡通动画要更具视觉冲击力

虽然都是一些锅碗瓢盆烛台座钟

但他们跳起舞来怎么都觉得是在舞厅里面看歌舞演员在表演

不过说实话

影片中CG角色比真人跳舞跳得好

最精彩的一场歌舞表演不是开场的早安歌舞不是贝尔和野兽的双人舞会不是酒吧里加斯顿的自恋表演也不是结束的众人歌舞

是变成家具的仆人们款待贝尔的那场盛大歌舞表演

本片的视觉想象力几乎就在这里用尽了

再看其他方面

这是一部十足的歌舞片

与花木兰和狮子王这种仍旧以叙事推动情节和人物发展为主歌舞为辅的作品不同

美女与野兽完完全全把所有重要的情节发展和人物刻画的推动都交给了歌舞

这就让本片的叙事比起灰姑娘或者奇幻森林弱了一大截

甚至都不是在看电影

更像是一场MV大联播

可惜本片的歌舞大多没啥创意表现

一些歌曲略显聒噪

片中出现的老版主题曲完爆片尾新编的主题曲

以歌舞为卖点的电影

却恰好败在了歌舞上面

更可况这样一部随时都在唱歌跳舞的电影

主要角色们大多又是以CG形象出场

演员唱歌唱不好可以配唱

只需要动动嘴即可

一众演技过人的老戏骨发挥空间不大

只剩下贝尔和加斯顿以及来福三个人以真面孔出场最多

但恰恰就是笔者最想看的屈臣氏拖了所有人的后腿

她始终没有走出赫敏格兰杰的世界

稍微吐槽一下字幕翻译

别的地方都不说了

片中演唱的美女与野兽主题曲最后一句字幕翻译成了爱在蔓延中

虽然笔者理解这是为了让整个中文歌词能够五字一句

结尾压一个ong的韵脚

如此翻译也不伤害中文歌词的意境

但是在大家都听得懂英文词唱的是什么的情况下

还是不要随意发挥为好

这部电影在宣传的时候过分强调影片中有迪士尼第一个基佬角色

虽然请了好几个基佬演员出演

但影片中那方面的表现其实并不明显

如果不是迪宝宝自己反复强调

大家恐怕也不会特意去关注

(更多精彩内容

尽在史歌吹壳子

关注微博:Mosquito史歌

公众号:shige_show)(史歌出品

原创文章

未经授权

不得转载

)文:史歌 2017年3月17日

菈鈎鋿铞㈠絔姩

文章

2篇

浏览

0次

最新推荐